“Тепер усі батьки … можуть краще спати.”

Минулого тижня громаду облетіла гарна звістка – Католицька шкільна рада Торонта (TCDSB) починаючи з нового навчального року збирається залишити українську програму дитячих садочків у католицьких школах східного обряду у попередньому об’ємі. Це рішення стало завершенням кількатижневої роботи у нашій громаді з формулювання позиції з приводу нової програми садочків, про яку повідомляв Новий Шлях.

Сьогодні вміщуємо інтерв’ю з головою Комітету з підтримки шкільництва КУК-Торонто Орестом Скляренком, у якому він пояснює окремі деталі того, як далі буде розвиватися ця нова програма.

НШ: Таке рішення Католицької Шкільної Ради Торонта (TCDSB) є дуже гарним для української громади. Це можна вважати заслугою і TCDSB, і громади?

ОС: Перш за все, ми мусимо відзначити, що TCDSB ніколи не говорила про скасування української програми у наших школах і, зокрема, у садочках. Вони завжди говорили, що підтримують україномовне навчання. Нинішнє рішення відповідає цій політиці і відзначає досягнення наших шкіл і садочків. Протягом багатьох років ці школи показують, що двомовне навчання у садочку допомагає дітям у школі досягати дуже гарних результатів в цілому. По-друге, ми маємо подякувати батькам і членам громади, які численно прийшли на громадське слухання, а також представникам шкільних батьківських комітетів, нашому Владиці і священникам, які прийшли на зустріч з TCDSB, щоби показати громадську і духовну підтримку нашим школам.

Коли постало питання про українську програму, було очевидно, що ідуть зміни, оскільки програма повноденного садочку вже була впроваджена у провінції. TCDSB казала, що україномовна програма в безпеці, але ніхто не знав, як це буде. Багато хто в нашій громаді почав панікувати і очікувати найгіршого. Отже, треба подякувати TCDSB, яка прийняла таке рішення, але треба подякувати й Конґресу Українців Канади, який відновив Комітет з підтримки шкільництва, та українській громаді, яка за останні пару тижнів зійшлася разом і подумала, як краще це зробити. КУК мав зустріч із громадою, потім TCDSB радо з нами зустрілися, і ми як громада подали їм план, як далі провадити україномовну освіту у садочках.

Цей план був створений КУКом у співпраці з батьками, котрі висловили свої думки на громадському слуханні, та з директорками шкіл. Наш план залишав півдня освіти українською мовою, але він також враховував усі пункти нової програми для садочків Міністерства Освіти (Full Day Kindergarten (FDK) Curriculum). Це – найкращий результат, який тільки можна було досягти у цій ситуації. Можливо, піде десь рік на повне відлагодження нової української програми, але так буває завжди. Тепер усі батьки, які журилися про українську програму, можуть краще спати.

Можу також пояснити ще один з моментів, які хвилюють батьків, розмір навчальних груп. Норматив Міністерства Освіти – 26 учнів. У садочках буде півдня українських занять, де будуть разом учні JK та SK (це – вимога Міністерства Освіти), потім у цієї групи буде півдня англійських занять. У різних школах розмір груп може бути різним, від 20 до 26.

НШ: Яким чином буде в українській програмі врахований FDK Curriculum?

ОС: FDK Curriculum це є рамковий документ, це підхід до навчання. Його, до речі, можна знайти на веб-сайті Міністерства Освіти. Він говорить про освіту, яка фокусується на дитині, – inquiry-based, play-based, child-centred learning. Це інакший підхід до навчання, аніж щось декламувати, закінчувати речення тощо. І це може бути англійською мовою чи українською.

За літо українська програма, котра буде викладатися півдня у наших садочках, має бути пристосована до FDK Curriculum. Це буде означати підвищення рівня навчання у наших садочках. Це – досить історичний момент, це – програма майбутнього, наші садочки відсьогодні – набагато сильніші, ніж вони були тиждень тому. Україномовна частина програми навчання у садочках тепер закріплена в системі FDK для майбутніх поколінь.

Крім того, TCDSB погодилася цього літа створити документ, який буде додатковий до FDK Curriculum, це – Ресурси української мови для цілоденних садочків. Невелика група вчителів влітку буде збирати усі найкращі ресурси в українських садочках Онтаріо, інших провінцій, може навіть з України, і створить цей документ.

НШ: Хто буде пристосовувати українську програму до FDK Curriculum?

ОС: Цим займеться TCDSB влітку. Українська громада пропонувала свою допомогу в цьому, але поки що TCDSB взялася це робити, у співпраці з директорками шкіл, і ми їм за це вдячні.
Отже в наших садочках у трьох школах у Торонті тепер буде одна програма, і це – велике досягнення. Ми завжди готові Шкільній Раді у цьому допомогти.

SHARE